Japanese Conditionals Explained: Tara, Ba, Nara, To, and Toki

Finding Japanese 'if' and 'when' confusing? This guide breaks down how ~たら, ~ば, ~なら, ~と, and ~時 are different.

Published on November 13, 2025 8 min read
A diagram showing five branching paths from the word 'IF' to 'tara', 'ba', 'nara', 'to', and 'toki', illustrating the confusion.
Choosing the right 'if' or 'when' can feel like a puzzle.

Ever feel like every time you want to say "if" or "when" in Japanese, you're faced with a half-dozen choices? You're not alone. The subtle differences between ~たら (tara), ~ば (ba), ~なら (nara), ~と (to), and ~時 (toki) are a common hurdle for learners.

Using the wrong one can make your sentences sound unnatural or, in some cases, change the meaning entirely. For example, some can be used for commands ("If you see him, tell him!") while others absolutely cannot.

This guide will clearly break down these five common phrases. We'll look at what each one really means, when to use it, and what restrictions to watch out for. By the end, you'll have a much clearer map for navigating these tricky but essential grammar points.

Key Differences at a Glance

Before we dive deep, here’s a high-level comparison. The first big split is between conditionals (if) and temporals (when). ~時 (toki) is purely temporal, while the other four all carry some conditional "if" meaning.

Form Primary Use Use with Commands?
~たら (tara) Versatile "if" or "when" (after X, then Y) Yes
~ば (ba) Hypothetical "if" (general/logical rule) No
~なら (nara) Contextual "if" (speaking of X...) Yes
~と (to) Natural consequence "when" (Y always follows) No
~時 (toki) Specific time "when" (not conditional) Yes

The All-Rounder: ~たら (tara)

If you only remember one, make it ~たら. It's the most versatile and common conditional in spoken Japanese. It's formed by adding ~ら to the past tense ( form) of a verb or adjective.

The core meaning is "After X happens (or if X happens), then Y." It focuses on the completion of the first action or state.

Use Case 1: Conditional ("If")

Used for a specific, one-time condition and its result.

  • お金があったら、旅行に行きます。
  • Okane ga attara, ryokou ni ikimasu.
  • If I have money, I will go on a trip.

Use Case 2: Temporal ("When")

Used when one action follows another in sequence.

  • 家に着いたら、電話してください。
  • Ie ni tsuitara, denwa shite kudasai.
  • When you get home, please call.

Tara's Superpower

~たら is the best choice when the second clause (Y) is a command, request, suggestion, or expression of will. The other conditionals are much more restricted in this regard.

  • Request: 暇だったら、手伝ってください。 (Hima dattara, tetsudatte kudasai.) - If you're free, please help.
  • Suggestion: 寒かったら、コートを着たほうがいいですよ。 (Samukattara, kooto o kita hou ga ii desu yo.) - If you're cold, you should put on a coat.

The Hypothetical: ~ば (ba)

~ば is more formal and is used for hypothetical or logical conditions. It's formed by changing the final ~う sound of a verb to ~えば (e.g., 買う kau買えば kaeba) and ~い for adjectives to ~ければ (e.g., 安い yasui安ければ yasukereba).

Think of it as "If X is true (as a general rule), then Y is the logical result."

  • ければ、買います。
  • Yasukereba, kaimasu.
  • If it's cheap, I'll buy it. (A general rule for my shopping.)
  • 春になれば、花が咲きます。
  • Haru ni nareba, hana ga sakimasu.
  • If it becomes spring, flowers bloom. (A logical, natural consequence.)

Key Restriction

The result (Y) for ~ば should be a natural consequence or a state, not a command, request, or suggestion. Using ~ば with a command sounds very unnatural.

  • Incorrect:ければ、買ってください。 (Yasukereba, katte kudasai.)
  • Correct:かったら、買ってください。 (Yasukattara, katte kudasai.)

The Contextual "If": ~なら (nara)

~なら is the "contextual" conditional. It's used when you're making a statement or giving advice based on information you just heard or a topic that was just raised.

Think of it as "If that's the case..." or "Speaking of X..."

Example Scenario:

You: 「来週、日本に行きたいです。」 (Raishuu, Nihon ni ikitai desu.)
"I want to go to Japan next week."

Your Friend: 「日本に行くなら、京都がおすすめです。」 (Nihon ni iku nara, Kyoto ga osusume desu.)
"If you're going to Japan (since you mentioned it), I recommend Kyoto."

Your friend's advice is conditioned on the topic you brought up. Unlike ~たら, the action in the ~なら clause doesn't have to happen first. You can give advice about Kyoto before the person actually goes.

"Think of ~なら as 'If we're talking about X...' or 'Since you mentioned X...'"

The Natural Consequence: ~と (to)

~と is the conditional of certainty. It's used when Y is a natural, habitual, or 100% certain result of X. It's like a scientific law or a machine's function.

It translates to "When X happens, Y always follows."

Use Case 1: Natural Law / Certainty

  • 春になる、花が咲きます。
  • Haru ni naru to, hana ga sakimasu.
  • When spring comes, flowers bloom. (Always happens.)

Use Case 2: Habitual Action

  • このボタンを押す、ドアが開きます。
  • Kono botan o osu to, doa ga akimasu.
  • When you press this button, the door opens. (A reliable result.)

Like ~ば, ~と cannot be followed by commands, suggestions, or requests. It's a statement of fact, not a trigger for a personal action.

The Specific "When": ~時 (toki)

Finally, ~時 (toki). This one is simple: it is not a conditional "if." It is a purely temporal marker that means "when" or "at the time of."

The trickiest part of ~時 is that the tense of the verb before it changes the meaning.

The toki Tense Rule

This is the most important concept for ~時:

  • Dictionary Form + 時: Action B happens before or at the same time as Action A.
  • Past Tense ( form) + 時: Action B happens after Action A is completed.

Example 1: Dictionary Form (Before)

  • 日本へ行く時、パスポートを買いました。
  • Nihon e iku toki, pasupooto o kaimashita.
  • When I went to Japan, I bought a passport. (Meaning: I bought the passport before I left.)

Example 2: Past Tense (After/During)

  • 日本へ行った時、お土産を買いました。
  • Nihon e itta toki, omiyage o kaimashita.
  • When I went to Japan, I bought souvenirs. (Meaning: I bought the souvenirs after I arrived in Japan.)

Improve Your Fluency

Fluency Tool

A comprehensive tool for Japanese practice with AI voice recognition, JLPT-focused content, shadowing exercises, and grammar activities.

Explore Now

Common Mistakes to Avoid

  1. Using ~と or ~ば for Commands:

    Remember, only ~たら, ~なら, and ~時 can naturally be followed by commands or requests.
    Incorrect: 駅に着く、電話してください。
    Correct: 駅に着いたら、電話してください。

  2. Confusing ~たら and ~時:

    ~たら implies a sequence ("after you arrive..."). ~時 implies a point in time ("at the time of arriving...").
    着いたら電話して。 (Call me after you've arrived.)
    着く電話して。 (Call me as you are arriving.)

  3. Using ~なら for General Hypotheticals:

    ~なら is for contextual assumptions, not general "if" statements.
    Incorrect: 明日晴れるなら、ピクニックに行きます。
    Correct: 明日晴れたら、ピクニックに行きます。

Frequently Asked Questions

Can ~たら (tara) and ~ば (ba) be interchanged?

Sometimes, but they have different nuances. ~たら is better for specific, one-time events (especially with commands), while ~ば is better for general truths or logical, hypothetical conditions. For example, "If you press this, it works" (general) is better with ~ば. "If it rains, I'll stay home" (specific plan) is better with ~たら.

What's the simplest rule for these conditionals?

When in doubt, ~たら is often the safest and most versatile choice for "if" or "when" in daily, casual conversation. It can cover conditions, sequences of events, and be used with commands or suggestions.

Does ~時 (toki) ever mean 'if'?

No. ~時 (toki) strictly means "when" or "at the time of." It is a temporal marker, not a conditional one. It doesn't carry the "if" (hypothetical) nuance that ~たら, ~ば, and ~なら do.

Tools to Accelerate Your Journey

From complete beginner to advanced fluency, these tools support every stage.

Kana Challenge

Hiragana & Katakana

Perfect for beginners. Start learning the fundamental Japanese scripts, hiragana and katakana.

YoMoo

Immersive Reading

Daily immersive reading practice with fresh, real-world articles to build your vocabulary and comprehension.

Fluency Tool

AI Speaking Practice

Comprehensive practice with AI voice recognition, shadowing, and JLPT-focused exercises.